(通 釈) 徳川幕府の黒雲が、わが日本を覆い、国運の傾こうとする時、南海土佐の今孔明と称される龍馬は、大志を抱いて立ち上がり、大政奉還によって新しい時代を招来せんとして京都を駆け巡った。だが、ああ、無念。一夜狂った風が、この大樹の幹を折ってしまった。 坂本龍馬が凶刃に斃れたのだ。だが、大政奉還は実現し、維新は成った。その大業は龍馬あってこその成功だったのである。
○幕雲==熟語としてはない。作者の作った語であろう。 世の中を暗く覆う徳川幕府の黒雲、の意。 ○日==天子を意味する。 ○南海==坂本龍馬之の出身地土佐。 ○臥龍==坂本龍馬。 もと諸葛孔明を称する語。ここでは孔明のように乱世にあって智謀を廻らし活躍した人、意で龍馬をいう。 ○翔==縦横に翔け巡って活躍する。 ○狂風==龍馬に敵対し、龍馬を斬り殺した一派。 「幹を折る」 との関連で狂風に見立てたもの。 ○幹==坂本龍馬をたとえた。 ○君==坂本龍馬。 ○成==成功。